worse offเน้นความร้ายแรงของสถานการณ์ในขณะนั้นหรือไม่? ใช้ worse thanได้ไหม?
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
Worse offหมายถึงแย่กว่าในสถานการณ์อื่น ๆ Worse than มีความหมายคล้ายกัน แต่ถ้าคุณต้องการเน้นความร้ายแรงของสถานการณ์มันจะเหมาะสมกว่าที่จะใช้ worse offดังนั้นอย่างที่คุณพูดคุณสามารถใช้ worse thanในสถานการณ์เช่นนี้ แต่ฉันคิดว่า worse off เป็นตัวแทนที่น่าทึ่งมากขึ้นของสถานการณ์ที่เลวร้ายในยุโรป ตัวอย่าง: As a single mother of five children, she's worse off than you. (เธอเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยวที่มีลูกห้าคน และเธอกําลังมีช่วงเวลาที่ยากกว่าคุณ) ตัวอย่าง: Even though we have no money to give, we should help them because they are worse off. (แม้ว่าเราจะไม่มีเงิน แต่เราต้องช่วยคนที่ด้อยโอกาสกว่าเรา)