student asking question

ความแตกต่างระหว่าง get someone livingและ get someone to liveคืออะไร?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

Get someone living และ get someone to liveโดยทั่วไปหมายถึงสิ่งเดียวกัน แต่กาลของคํากริยา liveแตกต่างกันเล็กน้อยใช่ไหม? Liveอยู่ในกาลปัจจุบันที่เรียบง่าย แต่ livingอยู่ในกาลปัจจุบัน กล่าวอีกนัยหนึ่งถ้าคุณใช้คํากริยาในปัจจุบันอย่างต่อเนื่องก็หมายความว่าใครบางคนจะทําอะไรบางอย่างจากปัจจุบันจนถึงจุดหนึ่งในอนาคต กล่าวอีกนัยหนึ่งในกรณีนี้นิพจน์ get someone livingสามารถเห็นได้ว่ามีความหมายเช่นเดียวกับ get someone to liveสิ่งหนึ่งที่ควรทราบคือในกรณีนี้มีความแตกต่างเล็กน้อยว่าพฤติกรรมนี้เป็นเพียงชั่วคราว ตัวอย่าง: I live in France. (ฉันอาศัยอยู่ในฝรั่งเศส) ตัวอย่าง: I am living in France. (ฉันอาศัยอยู่ในฝรั่งเศส) ตัวอย่างแรก I live in Franceบ่งชี้ว่าบุคคลนั้นอาศัยอยู่ในภูมิภาคของฝรั่งเศสอย่างถาวร ในทางกลับกันตัวอย่างที่สองบอกเป็นนัยว่าแม้ว่าคุณจะอาศัยอยู่ในฝรั่งเศสในขณะนี้นี่เป็นเพียงที่อยู่อาศัยชั่วคราวและคุณอาศัยอยู่นอกนั้น

Q&As ยอดนิยม

04/28

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

แต่เป้าหมายสูงสุดคือการทำให้มนุษย์มีชีวิตบนดาวเคราะห์ดวงอื่น