student asking question

มันอึดอัดใจที่จะพูดWhat is this traffic?? พวกเขาแตกต่างกันอย่างไร?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ใช่มัน what is this trafficเมื่อแสดงความประหลาดใจหรือความสับสนว่าทําไมมีการเข้าชมจํานวนมาก ผู้พูดบอกว่า what is with this trafficเพราะสํานวน what is with/what's withแสดงถึง what's the reason, whyในบริบทนี้ไม่เป็นไรที่จะใช้ทั้งสองอย่าง แต่ what is with this trafficฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าเล็กน้อยและมีแนวโน้มที่จะใช้โดยเจ้าของภาษา คุณยังสามารถใช้นิพจน์นี้ในสถานการณ์ infocasual อื่น ๆ ตัวอย่าง: What's with Judy? Why is she so angry? (ทําไมจูดี้ถึงโกรธมาก?) ตัวอย่าง: I don't know what's with this weather, but it's driving me crazy. First it's snowing one day, then it's sunny the next. (ฉันไม่รู้ว่าทําไมสภาพอากาศถึงเป็นแบบนี้มันบ้าวันหนึ่งหิมะตกและมีแดดจัดในวันถัดไป)

Q&As ยอดนิยม

04/29

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

มันคืออะไรกับการจราจรนี้?