What does "any" mean here? and I wonder if it's kind of a British expression!

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
"Any" here means "any type of", and "type of" is implied. "Any" is used this way in all types of English, not only British English.

Rebecca
"Any" here means "any type of", and "type of" is implied. "Any" is used this way in all types of English, not only British English.
12/20
1
Podcastคืออะไร?
Podcastเรียกอีกอย่างว่าคําต่างประเทศที่เรียกว่าพอดคาสต์ในภาษาเกาหลี นี่หมายถึงชุดของตอนเสียงหรือไฟล์สื่อของพวกเขา โดยปกติจะอัปโหลดไปยังแพลตฟอร์มเสียงของพอดคาสต์ซึ่งสาธารณชนสามารถเข้าถึงได้ง่ายและผู้ฟังสามารถดาวน์โหลดและสนุกกับมันได้ พอดคาสต์มีหัวข้อรูปแบบและความยาวที่หลากหลาย ตัวอย่าง: There's a new episode out from my favorite podcast today. (พอดคาสต์ที่ฉันชอบเปิดตัวตอนใหม่ในวันนี้) ตัวอย่าง: I like to listen to podcasts while I work. (ฉันชอบฟังพอดแคสต์ขณะทํางาน)
2
ใช้ attackแทน Strike ได้หรือไม่?
ที่จริงแล้วความแตกต่างของ strikeและ attackนั้นแตกต่างกันเล็กน้อย! ก่อนอื่นstrikeหมายถึงการโจมตีหรือการระเบิดเพียงครั้งเดียว ความแตกต่างคือ attackมีการโจมตีที่ยาวนานมากกว่าการโจมตีครั้งเดียวเช่น strikeแต่อย่างน้อยในสถานการณ์เช่นนี้ดูเหมือนว่าจะโอเคที่จะใช้attackแทนstrike ทั้งสองแนะนําว่าการต่อสู้หรือการโจมตีกําลังจะเริ่มขึ้น ตัวอย่าง: Are you ready? Attack! (คุณพร้อมหรือยัง? โจมตี!) ตัวอย่าง: Just one more strike, and he'd be unconscious. (ยิงอีกหนึ่งนัดและเขาจะหมดสติ) ตัวอย่าง: Did you see the news? Someone was attacked last night. They had to go to the hospital. (คุณเห็นข่าวหรือไม่ว่ามีคนถูกโจมตีเมื่อคืนและพวกเขาบอกว่าพวกเขาถูกนําตัวส่งโรงพยาบาล) ตัวอย่าง: I was struck on the arm during a fight. (ระหว่างการต่อสู้ฉันถูกตีที่แขน) ตัวอย่าง: Those bugs could attack at any moment. = Those bugs could strike at any moment. (ข้อบกพร่องจะโจมตีได้ตลอดเวลา)
3
เรื่องตลกที่เกี่ยวข้องกับห้องน้ํามักใช้บ่อยเท่าที่อยู่ที่นี่หรือไม่?
ไม่มันทําไม่ได้ มันเป็นเพียงการแสดงออก เธอพูดI'm going to just flush myself down the toiletเพราะแชนด์เลอร์รู้สึกละอายใจกับสิ่งที่เธอคิดว่าเป็นเกย์ I could just dieเป็นการแสดงออกทั่วไปสําหรับความอับอาย มีสํานวนอื่น ๆ อีกมากมายเช่น I made a fool of myself, that will be egg on my face
4
ความแตกต่างระหว่าง disposableและ expendable คืออะไร?
เมื่อเราบอกว่ามีบางอย่าง disposableหมายความว่าควรใช้เพียงครั้งเดียวแล้วทิ้งหรือทิ้งเมื่อไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป แต่เมื่อเราพูดอะไรบางอย่าง expendableก็หมายความว่าไม่จําเป็นเพราะมีคุณค่าหรือความสําคัญค่อนข้างน้อยเมื่อเทียบกับวัตถุประสงค์อื่น ๆ ที่ใหญ่กว่า ตัวอย่าง: The flowers for the reception party are expendable compared to having live music during the event. Let's book the band first before getting flowers. (ดอกไม้ในงานเลี้ยงต้อนรับไม่สําคัญเมื่อเทียบกับดนตรีสดที่จะเล่นในระหว่างงานดังนั้นอย่าลืมจองวงดนตรีของคุณก่อนซื้อดอกไม้) ตัวอย่าง: We need some disposable cups and plates for the party, then we don't have to clean as much afterwards. (ฉันต้องการถ้วยและจานแบบใช้แล้วทิ้งสําหรับงานปาร์ตี้ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องเช็ดออกเมื่อเสร็จแล้ว)
5
สิ่งที่เป็น Come up with
Come up withหมายถึงการผลิตบางสิ่งบางอย่างภายใต้ความกดดัน ตัวอย่าง: She came up with a great idea for her science project. (เธอคิดไอเดียดีๆ สําหรับงานวิทยาศาสตร์) ตัวอย่าง: I need to come up with a new plan. (ฉันต้องวางแผนใหม่) ตัวอย่าง: We should come up with ideas for her birthday party. (ฉันต้องนึกถึงไอเดียสําหรับงานวันเกิดของเธอ)
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!
Oxford เป็นรองเท้าที่เป็นทางการที่มีการเปิด