you're crazy about itประโยคYou got it badมีความหมายเหมือนกับ ? คําว่า badเป็นลบ แต่crazy about itเป็นสิ่งที่เป็นบวก
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ใช่ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณหมายถึง! ในกรณีนี้ badไม่มีความหมายเชิงลบ โดยทั่วไปหมายความว่าคุณมีความรู้สึกหรืออารมณ์ที่รุนแรงต่อใครบางคนและส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับการมีความรักหรือความชอบ ในทํานองเดียวกันหากมีคนบอกว่าพวกเขา has it badคนอื่นพวกเขามีความรู้สึกที่แข็งแกร่งเหมือนพวกเขาหมกมุ่นอยู่กับมันและนั่นไม่ดีสําหรับพวกเขา ในกรณีนี้ badไม่ใช่ความรู้สึกเชิงลบ แต่ทําหน้าที่เน้นปริมาณและความรุนแรงของอารมณ์ ฉันไม่เข้าใจ 100% ว่าทําไมมันถึงเขียนแบบนี้ แต่ภาษาเปลี่ยนแปลงและพัฒนาไปตามกาลเวลา! สํานวนสแลงเหล่านี้จะเปลี่ยนแปลงและพัฒนา! ตัวอย่าง: Did you speak to Jane? She has it bad for Jonathan. (คุณคุยกับเจนไหม? เจนชอบโจนาธาน) = > หมายความว่าคุณมีความรู้สึกที่แข็งแกร่ง ตัวอย่าง: I have it bad for Harry Styles. (ฉันชอบ Harry Styles มาก) = > หมายความว่าคุณหมกมุ่นอยู่กับศิลปินที่มีชื่อเสียง