you're not gonnaと言っているのはどうしてですか? you're should notなどの方があっている気がしますが。

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
คําว่า should notที่นี่เป็นคําสั่งตามเงื่อนไขซึ่งหมายความว่าคุณสามารถทําอะไรบางอย่างได้ แต่คุณไม่ควรทํา You're not gonnaบ่งบอกว่าคุณไม่มีทางเลือกที่จะทําอะไรบางอย่างเพราะคุณถูกบล็อกหรือถูกบังคับให้ไม่ทํา ดังนั้นในสถานการณ์เช่นนี้ you're not gonnaหมายถึงสิ่งเดียวกับ I'm not going to let youกล่าวอีกนัยหนึ่งฉันกําลังบอกเมษายนว่าเธอไม่มีทางเลือกและเธอไม่สามารถบิดทุกสิ่งที่เธอพูดได้