สิ่งที่เป็น Got you
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
คําแสลงนี้ใช้เมื่อคุณจับใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่างหรือเมื่อคุณเล่นตลกกับใครบางคนได้สําเร็จ
Rebecca
คําแสลงนี้ใช้เมื่อคุณจับใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่างหรือเมื่อคุณเล่นตลกกับใครบางคนได้สําเร็จ
11/23
1
ฉันสามารถมีAnywayได้หรือไม่?
ใช่การละเว้น anywayที่นี่เปลี่ยนความหมาย anywayนี้มีขึ้นเพื่อบอกเป็นนัยว่าอะไรจะเกิดขึ้นในทุกสถานการณ์ ตัวอย่าง: Even if you could have given me a ride, I would have been late anyways. (แม้ว่าคุณจะให้ฉันนั่งฉันก็คงจะมาสายแล้ว)
2
คุณใส่onหลังจากInformationหรือไม่?
ในภาษาอังกฤษเป็นเรื่องปกติที่จะเพิ่มonหลังจากinformation Informationตามด้วยonที่จะบอกข้อเท็จจริงข้อมูลหรือแนวคิดบางอย่างเกี่ยวกับหัวข้อนั้น ๆ และในวิดีโอนี้ผู้ประกาศกําลังพูดถึงข้อมูลทางสถิติที่ทราบเกี่ยวกับ coronavirus ตัวอย่าง: She received information on her birth parents. (เรียนรู้ข้อมูลเกี่ยวกับพ่อแม่ผู้ให้กําเนิดของเธอ) ตัวอย่าง: He loves learning new information on planes. (เขาชอบเรียนรู้ข้อมูลใหม่เกี่ยวกับเครื่องบิน) ตัวอย่าง: I am learning information on my family lineage. (ฉันกําลังเรียนรู้ข้อมูลเกี่ยวกับความเป็นพ่อแม่ของฉัน)
3
rough patchหมายถึงอะไรที่นี่? และในสถานการณ์ใดบ้างที่สามารถใช้ได้?
Rough patchหมายถึงช่วงเวลาที่ยากลําบากและมีปัญหา ซึ่งหมายความว่ามีช่วงเวลาที่ยากลําบากในความสัมพันธ์ของพวกเขาที่จะอยู่ด้วยกัน คุณสามารถใช้สํานวนนี้เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับจุดที่ยากลําบากเช่นงานความสัมพันธ์หรือช่วงเวลาหนึ่งในชีวิตของคุณ ตัวอย่าง: The business went through a rough patch, and we had to close a couple of our branches. (ธุรกิจเข้าสู่ช่วงเวลาที่ยากลําบากและต้องปิดสาขาบางส่วน) ตัวอย่าง: Jill and I are going through a rough patch right now, so we're going to try couple's therapy. (ตอนนี้ฉันกับจิลกําลังปรึกษาคู่รักกันเพราะเรากําลังผ่านช่วงเวลาที่ยากลําบาก)
4
ฉันไม่เคยเห็นประโยคที่ขึ้นต้นด้วย shouldคุณสามารถอธิบายประโยคนี้โดยละเอียดได้หรือไม่? และตัวอย่าง!
นั่นเป็นคําถามที่ดี คําว่า shouldมีความหมายเช่นเดียวกับifแสดงถึงเหตุการณ์หรือสถานการณ์ที่อาจเกิดขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่มักใช้ในประโยครอง มันเป็นการแสดงออกที่เป็นทางการและเป็นทางการมากกว่าif ตัวอย่าง: Should you go to the shops, please get me a drink. (ถ้าคุณไปที่ร้านซื้อเครื่องดื่มให้ฉัน) ตัวอย่าง: Take your umbrella should you go to the beach. It's hot outside. (หากคุณกําลังจะไปชายหาดให้นําร่มกันแดดมาด้วยข้างนอกก็ร้อน) ตัวอย่าง: Should you have any complaints, you can speak to your supervisor. (หากคุณมีข้อร้องเรียนโปรดแจ้งเจ้านายของคุณ) ตัวอย่าง: Write to me should you go to boarding school. (เขียนจดหมายถึงฉันเมื่อฉันไปโรงเรียนประจํา)
5
ฉันจะใช้นิพจน์Dudeได้เมื่อใด
เมื่อกล่าวถึงคนใกล้ชิดหรือเพื่อนคุณสามารถใช้คําว่า dude Dudeเป็นคําแสลงภาษาอังกฤษสําหรับผู้ใหญ่ชาย แต่ไม่จําเป็นต้องเจาะจงเพศ ผู้หญิงยังเรียกเพื่อนเพศเดียวกันว่า dudes เราขอแนะนําให้คุณใช้คํานี้กับคนใกล้ตัวคุณเท่านั้น หากคุณใช้คํานี้กับผู้สูงอายุพวกเขาอาจพบว่าเป็นคําที่ไม่เหมาะสม ไม่ใช่การดูถูก แต่เป็นการใช้อย่างไม่เป็นทางการสําหรับผู้สูงอายุหรือคนที่คุณไม่รู้จักดี ตัวอย่าง: Dude, where is my car? (เฮ้ รถของฉันอยู่ที่ไหน) ตัวอย่าง: Hey dude! What are you up to? (เฮ้เพื่อนคุณทําอะไรมาบ้างเมื่อเร็ว ๆ นี้?) ตัวอย่าง: Dude, this sucks! I didn't want to fail the class. (ว้าวนี่แย่มาก! ฉันไม่อยากเรียน F ชั้นนี้)
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!
ฉันมีคุณ!