Pull on someone's leg, onedatı olmasa bile aynı anlama mı geliyor? Yukarıdaki örnek cümlede onyok.
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
To pull someone's leg, başkalarıyla dalga geçmek, taciz etmek veya tartışmak anlamına gelir ve şaşırmak veya inanmamak anlamına gelen bir ifadedir. Gru'nun bunu söylemesinin nedeni, Otto'nun bir şaka veya ciddi oynadığından emin olmaktır. Ancak burada kullanılan pulling on my legsyanlıştır ve doğru kullanmak istiyorsanız pull someone's legolmalıdır. Örnek: My boss says he's related to Bruno Mars, but I think he's just pulling my leg. (Patronuma göre Bruno Mars'ın akrabası, bence çok saçma.) Örnek: Don't believe the fortuneteller. He's just pulling your leg. (Falcıya inanmayın, sadece sizi kandırmaya çalışıyor.)