Burada walk it offne anlama geliyor? Maç sırasında hafif bir sakatlık geçiren birine bear with it(tahammül et, tahammül et) demekle aynı şey mi?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Doğru. walk it offifadesi, özellikle bacak ya da ayak gibi bölgelerde, ağrı geçene kadar yürüyerek hissedilen ağrıyı azaltma girişimini ifade eder. Her durumda kullanılabilir, bu nedenle bir oyun veya sporla ilgili olması gerekmez. Bu videodan da görebileceğiniz gibi, herhangi bir oyun oynamıyoruz, ancak yine de walk it offkelimesini kullanabiliriz. Örnek: I'm sure it's only a bruise. Just walk it off. (Bu sadece bir çürük, bana katlan.) Örnek: You can't walk off a stomachache. Take some painkillers! (mide ağrısı sadece tolere edilmez, biraz ağrı kesici alın!)