make surekelimesinin eş anlamlıları nelerdir?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
make sureeş anlamlıları arasında check, confirm, make certain, ensure and double-checkvb. Bulunur.

Rebecca
make sureeş anlamlıları arasında check, confirm, make certain, ensure and double-checkvb. Bulunur.
01/23
1
Bir dahaki sefere bir kişi burada olduğu gibi of geldiğinde nasıl kullanacağımı merak ediyorum.
of + Birisi çeşitli şekillerde kullanılır. Bir örnek sıfat + of + birisi, başka bir örnek ise birini temsil etmek için on behalf of + birisi. Bu videoda kullanılan sıfatlar + of + birisi, bir kişiyi yaptıklarına kıyasla anlatan bir ifade olarak söylenebilir. Örnek: That was terrible of me to say! I'm so sorry. (Bunu söylediğim için çok üzgünüm! Örnek: That's kind of you to help the school paint the art room! (O kadar iyisin ki okul sanat odasının boyanmasına yardım etti.) Örnek: It's good of Rachel to be so considerate of Terry. (Rachel, Terry'nin ne kadar anlayışlı olduğunu görmek çok güzel.) Örnek: As part of their company, we accept this award on behalf of the band. (Şirketin bir parçası olarak, bu ödülü grup adına kabul ediyoruz.) Örnek: On behalf of my brother, I would like to say thank you for being here. (Kardeşim adına burada olduğunuz için teşekkür etmek istiyorum.)
2
Ökse otunun Noel'i simgeleyen iyi bir batıl inanç olduğunu duydum ama kötü uğursuzluk diye bir şey var mı?
Bu iyi bir soru! Aslında, bugün çok az insan bu batıl inançlara inanıyor, ancak geçmişte Noel için yeni ayakkabı giymenin kötü şans getirdiğine inanılıyordu. Çünkü yeni bir çift ayakkabı giymenin, yıl sonunda yılı borçla bitirmek ve buna bağlı olarak önümüzdeki yıl için borç içinde olmak anlamına geldiğine dair bir algı vardı. Noel süslerini bir sonraki yılın 5 Ocak'ına bırakmanın da talihsizlik getireceğine dair bir algı vardı. Aslında, hem Noel hem de Yeni Yıl birbiriyle ilişkilidir, bu nedenle birbiriyle ilişkili birçok batıl inanç vardır.
3
amount ofneden sadece Sunshine? amount ofne zaman kullanabilirim?
Amount(s) ofölçülebilir bir birimi belirtmek için kullanılır ve güneş ışığı (güneş ışığı) saat cinsinden ölçülebilir. Örneğin, günlük gün ışığı saat sayısı 2 saat olarak ifade edilebilir. Açıkçası, rainfall (yağış) da ölçülür, bu nedenle amounts of rainfallolduğu söylenebilir. Ancak, temperatureszaten önünde birimler (Fahrenhayt, Santigrat) var, bu yüzden amounts ofkullanamazsınız. Örnek: We will have an average amount of rainfall this year. (Bu yılki yağış miktarı ortalama olacak.) Örnek: California is experiencing a very above average number of forest firest his year. (Kaliforniya bu yıl ortalamadan önemli ölçüde daha yüksek orman yangınları gördü.)
4
Sanırım French Cajundaha önce duymuşsunuzdur, ama bunun Cajun mutfağıyla bir ilgisi var mı?
Evet bu doğru. Bu French Cajunaynı zamanda Cajun yemekleri ile de ilişkilidir. Yaygın olarak adlandırdığımız Cajun yemeği, Fransız göçmenleri olan Cajun Amerikalılarının kültüründen geliyor! Başka bir deyişle, Cajun, ortak bir kökeni paylaşan bir gruba ait olan insanları ifade eder ve hatta kültürlerini sembolize etmek için bir sıfat olarak kullanılır. Örnek: I really enjoy listening to Cajun music. (Cajun müziği dinlemeyi seviyorum) Örnek: Elie is Cajun and knows a bit of French. (Ellie bir Cajun (Fransız-Amerikalı) ve biraz Fransızca konuşuyor.)
5
Aynı atlıkarınca olsa bile, hangisi daha çok kullanılır, merry-go-roundmi yoksa carousel mı?
Aslında, bölgeye göre değişir! Her şeyden önce, merry-go-roundİngiliz notasyonudur. Öte yandan, carouseldaha çok bir Amerikan yazımıdır. Bu nedenle, İngiliz veya Amerikan bölgelerinde olmanıza bağlı olarak, atlıkarınca farklı şekillerde yazılır. Ama hangi kelimeyi benimsediğiniz önemli değil. Bununla birlikte, bazı insanlar merry-go-roundinsanları motor veya at şeklinde bir cihaz olmadan döndüren bir cihaz olarak düşünür. Örnek: Let's go on the carousel! = Let's go on the merry-go-round! (Hadi atlıkarıncaya gidelim!) Örnek: I love seeing all the horses on the carousel. (Atları atlıkarıncada görmek hoşuma gidiyor.) Örnek: Can you spin me on the merry-go-round? (Bana bir tur neşeli gidişle geri verebilir misin?)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Sadece aslına sadık kaldığımızdan emin olmak istedim.