student asking question

Aynı atlıkarınca olsa bile, hangisi daha çok kullanılır, merry-go-roundmi yoksa carousel mı?

teacher

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı

Rebecca

Aslında, bölgeye göre değişir! Her şeyden önce, merry-go-roundİngiliz notasyonudur. Öte yandan, carouseldaha çok bir Amerikan yazımıdır. Bu nedenle, İngiliz veya Amerikan bölgelerinde olmanıza bağlı olarak, atlıkarınca farklı şekillerde yazılır. Ama hangi kelimeyi benimsediğiniz önemli değil. Bununla birlikte, bazı insanlar merry-go-roundinsanları motor veya at şeklinde bir cihaz olmadan döndüren bir cihaz olarak düşünür. Örnek: Let's go on the carousel! = Let's go on the merry-go-round! (Hadi atlıkarıncaya gidelim!) Örnek: I love seeing all the horses on the carousel. (Atları atlıkarıncada görmek hoşuma gidiyor.) Örnek: Can you spin me on the merry-go-round? (Bana bir tur neşeli gidişle geri verebilir misin?)

Popüler Soru-Cevap

12/19

İfadeyi bir testle tamamlayın!

Hayır, Beck! Atlıkarıncayı aldı! Büyüyor!