Neden don't take the easy way out değil de don't ile take arasına bir youkoyuyorsunuz?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Burada Younedeni, belirli bir kişiyle konuştuğunuzu vurgulamaktır. Sadece Don't take the easy way outde söyleyebilirsin. Ve bunu don't sonra yousöyleme şekliniz de Güney Amerika'nın lehçesinin bir parçası olarak görülebilir. Amerika Birleşik Devletleri'nin güneyindeki insanlar bazen don't yousonra koyarlar. Bu doğru dilbilgisi değil, ama bölgedeki insanlar bunu böyle söylüyor.