hide outne anlama geliyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Hiding out, hidingifade etmenin başka bir yoludur.

Rebecca
Hiding out, hidingifade etmenin başka bir yoludur.
02/27
1
pandamicnedir? Bu kelimeyi ne tür bir durum için kullanıyorsunuz?
pandemic, ülke genelinde veya dünya çapında yaygın olan bir hastalığı ifade eder. Geniş, yani yaygın bir hastalığın adını söyleyebilir ve ardından pandemickelimesini ekleyebilirsiniz. Örnek: The coronavirus pandemic has changed the way people live. (Koronavirüs salgını insanların yaşam biçimini değiştirdi.)
2
İngilizce'de, genellikle ağaçlar açısından ifade ediliyor gibi görünüyor, ama neden bu?
Mitlerde, efsanelerde ve romanlarda ağaçlar büyümeyi ve yaşamı sembolize eder. Ağaçlara kolayca sembolik bir anlam verilir. İncil'deki ilk hikaye, ağacın Hıristiyanlık gibi birçok dinin merkezinde olduğunu gösteren Cennet Bahçesi'ndeki ağaçtı. Ağaçlar hakkında bu kadar çok metafor olmasının belirli bir nedeni olduğunu düşünmüyorum. Ama bunun nedeni ağaçların doğanın bir parçası olması ve insanlarla derin bir bağı olması değil mi? İlham, çevremizdeki nesnelerden ve canlılardan gelir!
3
take it now or leave itbir deyim midir?
Take it now or leave itteknik olarak bir deyim değildir. Ancak, diğer deyimlere çok benziyor, take it or leave it (kabul et ya da çık). Take it or leave it, birisi birinin teklifini beğenmediğinde müzakerede kullanılan bir ifadedir. Bu şarkıda, sanırım sadece biraz farklı bir take it or leave itdeyimiyle şarkı söylüyorum. Örnek: That's my offer, take it or leave it. (Bu benim önerim, beğenmezseniz kabul edin veya bırakın.) Örnek: Look, you can take it or leave it. (Bak, beğenmiyorsan kes şunu.)
4
great önünde bir aolması gerekmez mi?
Bu harika bir soru! Doğru, bu cümleden belirsiz artikel açıkarmak mantıklı değil. Makaleler isimleri değiştirmek için kullanılır ve bu durumda greatsıfatı, ismi opportunitybir kez daha değiştirmek için kullanılır. Ancak isimleri değiştiren sıfatlardan önce artikeller kullanılmalıdır. Örnek: She is a sweet dog. (O iyi bir köpek.) Örnek: It was a long day. (Uzun bir gündü.) *Buradaki senaryoda abahsediliyor ama sanırım çok zayıf telaffuz edildiği için atlandı. Sadece düzelttim. Herhangi bir transkript hatası için özür dileriz.
5
Burada franchisene anlama geliyor? McDonald's'ın bir franchise olduğunu biliyorum ama bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum.
Buradaki franchisekelimesi, bir TVveya film gibi tek bir isim veya kavramla bitmek yerine tek bir ismin veya kavramın devamını ifade eder ve çeşitli ürünleri satmak için kullanılır. Örnek: I love Marvel's franchise! I've watched all the movies, read all the comic books, and even have a mug with Iron Man on it. (Marvel serisini seviyorum! Tüm filmleri izledim, tüm çizgi romanları okudum ve içinde Iron Man olan bir kupam var.) Örnek: Harry Potter is a successful franchise. Kids still watch it these days. (Harry Potter başarılı bir seri, bugünlerde çocuklar izliyor.)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Neden garajımda saklanıyorsun?