Lütfen bana "wish me luck" benzeri ifadeler söyleyin!
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Wish me luck, Keep your fingers crossedile aynı anlama gelen bir ifadedir. Crossing fingers, diğer kişiye iyi şanslar dilemek için yapılan en yaygın jestlerden biridir. Örnek: I'm going in for my interview now, keep your fingers crossed! (Şu anda bir iş görüşmesine gidiyorum, iyi şanslar!) Birbirinin yerine kullanılabilecek diğer ifadeler here goes nothing. Önceki iki ifadeden farklı olarak, bu cümle size doğrudan iyi şanslar dilemez, ancak rakibinizin bir meydan okuma veya güven duygusundan yoksun olduğunu ve şansa ihtiyacı olacağını ima eder. Örnek: It's my turn to go on stage. Here goes nothing. (Şimdi sahneye çıkma sırası bende, elimizden geldiğince yapalım)