Bu cümle, başka bir deyişle I have spent many days that I would not redoile aynı anlama mı geliyor?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Çok kafa karıştırıcı bir cümle. not a day goes byburada every day yani her gün anlamına gelir. İlk başta, I would not redoher gün kendinizi tekrar etmek istemiyormuşsunuz gibi görünebilir, ancak aslında tam tersi. Çünkü burada not a day goes byve not redokullanıyor, değil mi? Bu durumda, negatif form iki kez kullanılır, bu nedenle aslında pozitif forma dönüşür ve I would redo every dayhale gelir.