hide outve hideaynı anlama mı geliyor? Yoksa sonuna outeklendiğinde aynı kelimenin anlamı değişiyor mu?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Bu iyi bir soru! Evet, dediğiniz gibi outatlayıp sadece hidingkullanırsanız sorun yok. Ancak anlam biraz değiştirilebilir. Hide, örneğin can sıkıcı akrabalardan gizlice kaçmak için kullanılabilir. Öte yandan, hide out, saklandığını, ancak birinin umutsuzca onu aradığını ima etmesi ile karakterize edilir. Bu yüzden hide outkelimesi İngilizce konuşulan retorikte sıklıkla kullanılır. Ayrıca, bu iki kelimeyi bir araya getirirseniz, kaçmak için saklanma yeri anlamına gelen hideoutkelimesini elde edersiniz. Örnek: I have to hide out from the FBI. ( FBI'dan saklanmam gerekiyor) Örnek: Criminals sometimes hide out in these abandoned houses. (Suçlular bazen terk edilmiş evlerde saklanır)