Öte yandan, şafağın görüntüsünün güzel olduğunu vurgulamak istiyorsanız, bunu when the sun is upsöylersiniz?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Hayır, tam olarak değil. Bunun nedeni, ister şafak ister gün batımı olsun, her iki güneşin de ufukta alçakta olmasıdır. Yani sun is updediğinizde, güneşin gökyüzünün ortasında olduğu anlamına gelir. Farklı bir ifade kullanmak istiyorsanız, when the sun comes upveya when the sun riseskullanabilirsiniz. Örnek: It's so beautiful when the sun rises in the morning. = It's so beautiful when the sun comes up in the morning. (Sabah güneş doğar güzeldir.) Örnek: The sun's up and so is everyone else, you should have some breakfast. (Güneş gökyüzünün ortasında ve herkes ayakta, bu yüzden kahvaltı yapın.) = > güneş zaten gökyüzünün ortasında