Burada stonene anlama geliyor?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Stone, Birleşik Krallık'ta kullanılan bir ağırlık birimidir. Bir taş 14 pound'a (6.35kg) eşittir. Bu videoda Tom Hiddleston, 42 pound'a eşdeğer olan üç taştan bahsediyor.

Rebecca
Stone, Birleşik Krallık'ta kullanılan bir ağırlık birimidir. Bir taş 14 pound'a (6.35kg) eşittir. Bu videoda Tom Hiddleston, 42 pound'a eşdeğer olan üç taştan bahsediyor.
05/01
1
Eating me alivene anlama geliyor?
Eating me alive, bir şeyin bir insanı çok fazla suçluluk, acı veya acı hissettirdiği anlamına gelir. Zoe bunu, sır saklamanın ona çok fazla suçluluk hissettirdiği anlamında söylüyor. Örnek: Keeping secrets will eat you alive. (Sır saklamak canınızı sıkacaktır.) Örnek: Lying to my friends was eating me alive. (Arkadaşıma yalan söylemek beni çok rahatsız etti)
2
Görünüşe göre iyi örneklere role modeldeniyor, ancak kötü örnekler için bir kelime var mı?
Kötü örneklere gelince, sadece bad examplesdiyorum! İyi bir etkiye sahip olmayan birine bad example veya bad role modeldiyebilirsiniz! Günlük konuşmalarda kulağa doğal gelen bir cümle! Örnek: You shouldn't do everything Jerry does. He's a bad example. (Jerry'nin yaptığı hiçbir şeyi yapamazsınız, çünkü o kötü bir örnektir.) Örnek: You've never been a good role model to your siblings. (Kardeşine hiçbir zaman iyi örnek olmadın)
3
couple ofne anlama geliyor? Bu çok insan anlamına mı geliyor?
Hayır, couple ofiki (veya daha fazla, ancak çok yüksek değil) anlamına gelir. Yani a couple of people, küçük bir grup insan, yaklaşık iki kişi anlamına gelir. Örnek: I have a couple of brothers in my family. (Ailemde iki erkek kardeşim var.) Örnek: There are a couple of restaurants I often go to. (sık sık gittiğim birkaç restoranım var)
4
this closederken neyi kastediyorsunuz?
"... this close to ...", ardından gelen "~" fiilini vurgulamak için kullanılır ve this, burada veryzarfına benzer bir anlama sahiptir. I am this close to robbing you guysburada (Seni soymak üzereyim) olarak tercüme edilir. Bu ifadeyi kullanırken, insanlar genellikle olayın aciliyetini iletmek için videoda görebileceğiniz gibi "kısa mesafeyi" gösteren el hareketleri gösterirler. Örnek: The exam was so hard today, I was this close to just giving up entirely. (Bugün sınav o kadar zordu ki neredeyse pes ediyordum.)
5
Memove Notearasındaki fark nedir? Sıradan bir konuşmaysa, istediğiniz kadar kullanmanızda bir sakınca var mı? Ya da belki nüanslarda bir fark var?
İki kelime arasında kesinlikle bir fark var. Her şeyden önce, memotemel işlevi, kişiye bir konuyu unutmamasını hatırlatmaktır. Öte yandan, noteyazdığınız herhangi bir şey olabilir. Başka bir deyişle, noteçok geniş bir şekilde kullanılabilir, yani bir notesize bir şeyi hatırlatmak için yazılmışsa, o zaman memoile birbirinin yerine kullanılabilir! Yukarıdaki amaçlar için değilse, memo yerine noteyazmak en güvenlisi olacaktır. Örnek: I'll write a memo, so I don't forget to do it! = I'll write a note, so I don't forget it. (Unutmamak için yazacağım!) Örnek: I put a memo in my diary that I have to take my dog to the vet today. (Köpeği veterinere götürmek için günlüğüme bir not bıraktım.) Örnek: Someone left a note under your door. I don't know what it says. (Birisi kapınızın altına bir not bıraktı, ama ne yazdığını bilmiyorum.)
İfadeyi bir testle tamamlayın!
Benden altı haftalığına spor salonuna gitmemi istediler ve ben yaklaşık üç taş kas yaptım ve çekici salladım.