Burada fix yerine repairdemek garip gelmez miydi?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Evet, kulağa biraz garip geliyor. Bunun nedeni, repair'nin bu fixdaha resmi bir ifade olmasıdır. Fixgünlük İngilizcede yaygın bir ifadedir, ancak repairmakineler, borular, teknoloji gibi teknik şeylerle veya işi onları onarmak olan insanlarla ilgilidir. Örnek: I don't know how to fix my shoe. Maybe I should take it to get repaired. (Ayakkabılarımı nasıl tamir edeceğimi bilmiyorum, sanırım tamir ettirmek en iyisi) Örnek: You need to repair the wall before guests come over. = You need to fix the wall before guests come over. (Misafirler gelmeden önce duvarı tamir etmem gerekiyor) Örnek: I don't know how to fix my painting! (Çizimimi nasıl değiştireceğimi bilmiyorum.)