Believer'da Shook to mene anlama geliyor?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Bu shook to me, etkilerin uzun süreli olması için birini korkutmak anlamına gelir. Normalde shook to meyerine shook meolurdu ama Imagine Dragons şarkının diğer sözleriyle doğal bir şekilde harmanlanması için ona bir toekledi. Pasif sesi, birinin bir şey tarafından be shaken up edildiğini söylemek için de kullanabilirsiniz. Örnek: The car accident shook me to my core. (Bir araba kazasında çekirdeğim beni fena halde sarstı) Örnek: The new nurse was shaken by seeing the severely injured patient. (Yeni hemşire ağır yaralı bir hasta gördüğünde tedirgin oldu.) Örnek: She was shaken up by her father's death. (Babasının ölümüyle sarsıldı)