Strike yerine attackkullanmak uygun mudur?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Aslında, strikeve attacknüansları biraz farklı! Her şeyden önce, striketek bir saldırı veya darbeyi ifade eder. Aradaki fark, attack'in strikegibi tek seferlik saldırılardan ziyade daha uzun süreli saldırılar içermesidir. Ama en azından bu durumda, strike yerine attackkullanmak uygun görünüyor. Her ikisi de bir kavga veya saldırının başlamak üzere olduğunu gösteriyor. Örnek: Are you ready? Attack! (Hazır mısın? saldırı!) Örnek: Just one more strike, and he'd be unconscious. (Bir atış daha yaparsa bilincini kaybeder) Örnek: Did you see the news? Someone was attacked last night. They had to go to the hospital. (Haberleri gördünüz mü? dün gece biri saldırıya uğradı ve hastaneye götürüldüğünü söylediler.) Örnek: I was struck on the arm during a fight. (Kavga sırasında kolumdan vuruldum) Örnek: Those bugs could attack at any moment. = Those bugs could strike at any moment. (Böcekler her an saldıracak)