student asking question

Neden it just turns out was rumor olmasın?

teacher

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı

Rebecca

Ne yazık ki, gönderdiğiniz cümle İngilizce'de biraz garip geliyor. It turns out it was just a rumor.söylemeyi tercih ederim. Bu cümlede just, rumorismini süsleyen bir zarftır. justcümlenin önüne taşınırsa, rumorartık kullanılmaz ve anlam değişir.

Popüler Soru-Cevap

12/17

İfadeyi bir testle tamamlayın!

Anlaşıldı, sadece bir söylenti vardı