Neden it just turns out was rumor olmasın?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Ne yazık ki, gönderdiğiniz cümle İngilizce'de biraz garip geliyor. It turns out it was just a rumor.söylemeyi tercih ederim. Bu cümlede just, rumorismini süsleyen bir zarftır. justcümlenin önüne taşınırsa, rumorartık kullanılmaz ve anlam değişir.