student asking question

I am once againyerine I was once againdoğru cümle olduğunu düşündüm ama hangisi daha doğal?

teacher

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı

Rebecca

Cümlenin tamamı şimdiki zamandadır çünkü genel olarak meydana gelen bir duruma atıfta bulunmaktadır. Başka bir deyişle, burada I am once againdoğrudur. Bunu I was once againolarak değiştirmek isterseniz, tüm cümleyi geçmiş zamana çevirmediğiniz sürece doğal olmayacağını düşünüyorum. Daha önce olmuş bir şeyi ifade eder, ancak gelecekte olacak, bu yüzden şimdiki zamanı kullanmak doğrudur. Yani I am once againdaha doğal.

Popüler Soru-Cevap

04/22

İfadeyi bir testle tamamlayın!

ve onu yediğimde, bir kez daha rahminin içindeymiş gibi hissediyorum.