student asking question

Bu cümle sadakatsizlik anlamına mı geliyor?

teacher

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı

Rebecca

Evet bu doğru! Driven into arms of anotherdaha çok aldatma için kullanılan argo bir terimdir. Örnek: The wife's excuse was that her husband's long working hours drove her into the arms of another man. (uzun çalışma saatleri nedeniyle kocasını aldatmaktan başka seçeneği olmadığına dair bir bahane uydurdu) Örnek: Loneliness drove him into the arms of another. (Yalnızlık onu bir ilişki yaşamaya itti)

Popüler Soru-Cevap

05/06

İfadeyi bir testle tamamlayın!

Başka bir adamın kollarına sürülüyorum.