Fransızca'da Belle Epoqueiçin altın çağ anlamına gelen bir kelime olduğunu duydum, bu yüzden epochve epoqueaynı yerden geliyor mu?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Evet bu doğru! İkisi de birbirinin yerine görülebilir! Tek fark, époque'ın epoch'in Fransızca çevirisi olmasıdır! Örnek: It was considered one of the greatest epochs in human history. (İnsanlık tarihinin en büyüklerinden biri olarak kabul edilir) Örnek: The Belle Epoque is a fascinating period of history and culture to learn about. (Belle Époque, tarih ve kültür hakkında bilgi edinmek için büyüleyici bir zamandır.)