student asking question

Чим holding upвідрізняється від holding?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Це гарне запитання! Holding up the lineозначає «людина в черзі щось робить, так що інші люди в черзі також чекають». Це може бути пов'язано з тим, що історія довга або розрахунок займає багато часу. У цьому відео суперечка зі співробітником про те, що не отримує обслуговування, спричиняє затримки для інших клієнтів. Hold the lineмає кілька значень залежно від контексту. По-перше, якщо ви використовуєте його, коли розмовляєте по телефону, це означає: «Не чекайте і не кладіть слухавку, поки людина на іншому кінці дзвінка щось робить або з'єднує вас з кимось іншим». Воно також може означати «відстоювати свої переконання» і може використовуватися, коли ви не помічаєте тиску/тиску інших і не змінюєте свою думку. Приклад: I'm sorry to hold up the line, but I can't seem to find my credit card. (Вибачте, що перетягнув лінію, але я не можу знайти свою кредитну картку.) Приклад: Mr. Simpson is just away from his desk, can you hold the line or would you prefer to call back? (містер Сімпсон відлучився на деякий час, ви хочете зателефонувати йому або передзвонити?) Приклад: Everyone expects me to back down but I will hold the line when it comes to gender equality. (Всі думають, що я відступлю, але я збираюся відстоювати свою віру в гендерну рівність)

Популярні запитання та відповіді

04/23

Доповніть вираз вікториною!