Що stand the test of timeозначає в цьому реченні?

Відповідь носія мови
Rebecca
stand the test of time— це вираз, який використовується для того, щоб сказати, що щось популярне, підтримує успіх або працює з часом.

Rebecca
stand the test of time— це вираз, який використовується для того, щоб сказати, що щось популярне, підтримує успіх або працює з часом.
03/18
1
Після цього, якщо ви хочете сказати «відтоді» англійською, чи можете ви сказати ever sinceподобається це речення? Чи є сенс говорити From that time?
Це гарне запитання! Існує безліч виразів, які мають те ж значення, що і Ever since, але перше значення полягає в тому, що воно означає, що певна дія відбувається з якоїсь точки минулого до сьогодення. Прийнято називати його From that time on, але його також можна назвати from that time. Також можна сказати from then on, since that point. Різниця між цими двома виразами і ever sinceполягає в тому, що електрони зазвичай не приходять на початку речення, а ever sinceможна поставити на початку речення. Приклад: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (Я п'ю каву щодня з тих пір, як вперше випив її рік тому.) Приклад: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (Я їм папайю щодня з тих пір, як місяць тому з'їв свою першу папайю.) Приклад: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Вона плаває щоранку з тих пір, як минулого тижня вперше купалася в океані.)
2
Чи часто за відносним займенником слідує речення доконаного виду?
Ні, не прийнято, щоб за відносним займенником who слідувало повне речення. У випадку з цим відео це речення звучить трохи неприродно, тому що за ним слідує займенник Iпісля who. Краще сказати who is very interested in business and entrepreneurship. Це ідеальне речення саме по собі, але заміна Iна isне робить його повним реченням. Більшість речень, які йдуть після відносних займенників, знаходяться в неповному стані. Приклад: My doctor, who I trust very much, is going to see you today. (Мій лікар, якому я дуже довіряю, збирається прийняти вас сьогодні.) Приклад: For someone like him who is very interested in art, he would love this museum. (Комусь такий інтерес до мистецтва сподобається цей музей.)
3
Розкажіть про відомі пам'ятки США!
Так звичайно! Щоб уникнути плутанини, ось 10 найпопулярніших місць у форматі списку! 1. Емпайр-стейт-білдінг (Empire State Building) 2. Гора Рашмор (Mount Rushmore) 3. Вежа Космічна Голка (Space Needle) 4. Меморіал Лінкольна (Lincoln Memorial) 5. Меморіал «Божевільний кінь» (Crazy Horse) 6. Міст Золоті Ворота/Міст Золоті Ворота (Golden Gate Bridge) 7. Хмарні ворота (Cloud Gate) 8. Дамба Гувера (Hoover Dam) 9. Арка воріт (Gateway Arch) 10. Національна алея (The National Mall)
4
Я думаю, що dottedтут використовується як дієслово, але що воно означає?
Саме так! Тут воно використовується як дієслово. Це означає, що вони розкидані по певному місцю. Так само, як і точки на карті. Приклад: There are cafes dotted all over Seoul. (Кафе розкидані по всьому Сеулу) Приклад: Very soon after the town was built, houses dotted the coast nearby. (Будинки були розкидані по пляжу незабаром після створення міста)
5
Підкажіть, будь ласка, більше виразів, які можна використовувати для позначення move it!!
«move it!» — це вираз, який використовується, щоб закликати когось поквапитися або сказати йому піти з дороги (сильно/різко). Синонімом спонукання є «make it quick/fast', 'get a move on», а синонімом прохання про хід — «step/move aside', 'get lost', 'back off».
Доповніть вираз вікториною!