Я бачив багато фраз, які починаються на not sure if/whether, будь ласка, наведіть мені ще кілька прикладів!

Відповідь носія мови
Rebecca
Not sure if...і Not sure whether... насправді дуже схожі. Це все слова, які використовуються для вираження невпевненості в чомусь. Not sure whetherвикористовується, коли вам доводиться вибирати між двома або декількома можливостями, і може використовуватися в поєднанні з наступними or not. Not sure ifвикористовується для того, щоб говорити про можливість якогось одного, а не or not. Приклад: She's not sure whether to go today or not. (Вона не знає, чи варто їй їхати сьогодні чи ні) Приклад: She's not sure whether she likes DC or Marvel. (Вона не знає, чи подобається їй DCчи Marvel.) Приклад: I'm not sure if I will visit Namsan Tower because it's very crowded. (Тут так людно, що я не знаю, чи піду я сьогодні до вежі Намсан.) Приклад: I'm not sure if I can play soccer. (не знаю, чи зможу грати у футбол)