student asking question

Коли я дивлюся новини, я згадую протести і кажу riotабо protest, і я думаю, що ці два слова здаються схожими, але мають різні відчуття. У чому різниця?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Перш за все, protestвідноситься до непокори дії або правилу, що в корейській мові є протестом. protestтакож є ненасильницьким заходом, організованим, щоб показати, що ви проти об'єкта. З іншого боку, riotсхожий на protestтим, що показує неприйняття об'єкта, але характеризується сильним почуттям насильства, включаючи вандалізм і крадіжку. Так що riotможна трактувати як бунт по-корейськи. Приклад: There were riots in the streets last week. People weren't happy about the lack of resources. (Минулого тижня на вулицях відбулися заворушення, і люди були незадоволені нестачею ресурсів.) Приклад: I went to a protest for animal rights! We silently sat on the grass with our signs. (Я брав участь у демонстрації за права тварин! Ми сиділи на траві і тримали мовчазний знак.)

Популярні запитання та відповіді

06/30

Доповніть вираз вікториною!