student asking question

Яка різниця, якщо я використовую I have expectedабо I expectedзамість I would've expected?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Як ви запитали, я б здогадався, що якби я вжив у цьому реченні expected/have expectedзамість would've/would have expected, сенс речення не змінився б. Would have p.pозначає, що ви могли щось зробити, але в підсумку цього не зробили. Різниця між ними полягає в тому, що would have expectedвідноситься до очікування або здогадки, що ви змогли зробити прогноз щодо чогось, але насправді цього не очікували, тоді як просто have expected/expectedвідноситься до очікування або припущення, про які ви точно думали в минулому. Отже, я можу зрозуміти слова Геґріда як you're a bit more along than I would've expected (had I made any expectations), а це означає, що він набагато товстіший, ніж я міг би подумати як Гаррі (хоча насправді я так не думав). Наприклад, You're younger than I would have expected (if I had any expectations). (Я міг би подумати, що ти молодший, але ти набагато молодший за це. Я міг би подумати, що ти молодий, але я цього не зробив.) Приклад: You're younger than I expected. (Ви набагато молодші, ніж я думав, наприклад, коли ви очікували, що іншій людині буде 29 років, а виявилося, що вам 25.) Складно порівнювати їх, але ось коротка порада. Якщо ви дійсно чогось очікуєте, ви можете використовувати expectedминулого часу, а якщо ви чогось не очікували, ви можете використовувати would have expected.

Популярні запитання та відповіді

04/30

Доповніть вираз вікториною!