Що right off the branchозначає?

Відповідь носія мови
Rebecca
Right off the branchце просто спосіб мовця сказати, що він походить безпосередньо від рослини, дерева чи куща! По суті, це означає збирати овочі чи фрукти прямо з дороги! Я використовую цю фразу, щоб описати найбільш природну форму цих продуктів, без додавання консервантів або хімікатів. Це не поширений вислів, але це творчий спосіб висловити natural food! Приклад: Not many people eat food off the branch. Everything arrives processed and full of preservatives. (Не так багато людей їдять овочі або фрукти прямо з баклажанів; все надходить обробленим і повним консервантів) Приклад: I picked an apple right off the branch and ate it. (Зірвав яблуко і відразу його з'їв)