У чому різниця між Lovableі lovely?

Відповідь носія мови
Rebecca
Це чудове запитання. Lovelyмає схоже значення з pleasant, але має більш ласкаве відчуття. Те, що ми Lovely– це те, що ми любимо. Залежно від того, як ви його вимовляєте, слово Lovelyможе бути милим, ввічливим, сильним або навіть саркастичним. Lovelyє більш інтенсивним виразом, ніж pleasantабо nice, і воно має відчуття, ближче, до beautiful. lovable, навпаки, має більш вузьке значення. В цілому це означає, що людина або тварина змушена любити. В першу чергу неістотні об'єкти не називаються lovable, за винятком рис або властивостей, які є lovable. Такі атрибути, як інтонація, чийсь дурний танець, чиясь чесність. Lovableбуквально означає able to be loved(бути коханим) або likely to be loved(бути коханим), і воно містить почуття любові до чогось і надмірної прихильності до цього. Приклад: Your hair is lovely. (Твоє волосся таке гарне) Приклад: Her clothes are lovely and delicate. (Її одяг красивий і елегантний) Приклад: The puppy is so cute and lovable. (Цуценя таке миле і чарівне) Приклад: My sister is so sweet and lovable, I just want to hug her! (Моя сестра така мила і чарівна, я просто хочу її обійняти!)