У чому різниця між Step offі jump off? Чи можна використовувати його замість Jump off?
Відповідь носія мови
Rebecca
Це гарне запитання! Step offозначає відірвати ноги від поверхні, а потім злегка приземлитися на землю іншими ногами, тоді як Jump offозначає виштовхнути тіло в повітря обома ногами і зробити новий крок на іншій поверхні. Ці два слова не є взаємозамінними. Однак, можливо, jump offбуло використано в цій пісні. Можливо, Біллі Айліш більше stepped offсподобалася вимова тексту пісні, ніж jumped off. Приклад: She stepped off the stage. (Вона зійшла зі сцени) Приклад: They stepped off the train. (Вони вистрибнули з поїзда.) Приклад: She jumped off the diving board and fell into the pool. (Вона зістрибнула з дошки для стрибків у воду і впала в басейн.) Приклад: The cat jumped off his lap. (кіт стрибнув йому на коліна)