Чи не варто сказати To have a baby?
Відповідь носія мови
Rebecca
Ні те, ні інше тут не добре! Ви також можете змінити to be having a babyна to have a baby. Але тут to be having a babyтрохи природніше, так як мовець говорить про дію, яка вже відбулася (процес усиновлення). Приклад: It's too cold to be swimming outside. (Зараз занадто холодно, щоб купатися на вулиці.) => Що відбувається Приклад: It's too cold to swim outside. (На вулиці занадто холодно, щоб купатися.) => Загальний зміст