student asking question

Make someone do somethingі let someone do somethingозначають одне й те саме?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Makeмає на увазі примус іншої людини зробити що-небудь незалежно від його волі. Це відео – яскравий тому приклад. Приклад: His mother made him clean his room. (мама змусила його прибрати в кімнаті) Це також може дати іншій людині шанс щось зробити. Незалежно від того, добре це чи погано. Приклад: My brother often makes me laugh. (Мій брат часто змушує мене сміятися) З іншого боку, letзазвичай означає надання дозволу або дозволу іншій людині щось зробити. Приклад: Our boss let us leave early. (Мій начальник дозволяє мені піти з роботи раніше) Ми також використовуємо let, щоб зробити щось можливим. Приклад: This student card lets you book discount flights. (Якщо ви використовуєте цей студентський квиток, ви можете отримати знижку на переліт.) Бачите різницю? Letозначає дозволити іншій людині досягти того, чого вона хоче, чи не так? Приклад: My boss let me leave early (Мій начальник дозволив мені піти з роботи раніше) => Я хочу піти з роботи раніше, але мій начальник дозволяє мені Для порівняння, makeхарактеризується силою, подобається це іншій людині чи ні. Приклад: My boss made me stay late (Мій начальник змусив мене затриматися допізна.) = >Я не хочу працювати понаднормово, але мій начальник змушує мене це робити.

Популярні запитання та відповіді

12/27

Доповніть вираз вікториною!