Чи прийнято називати когось sweetheartзамість імені?

Відповідь носія мови
Rebecca
Інколи. Деякі люди похилого віку, особливо бабусі, називають молодих людей або дітей honey, sweetheartабо dear. Сама фраза має знайомий нюанс, але в залежності від контексту може здатися зневажливою. (Про це можна судити за змістом розмови або тоном голосу.) Приклад: Oh, sweetheart, thanks for the gift. Grandma loves it! (Спасибі за подарунок, рідна, я люблю цю стареньку!) = > дружній нюанс Приклад: Sweetheart, you made a mistake here. Can't you do it properly? (Ви тут помилилися, не можете зробити все правильно?) => Дещо грубуватий нюанс