student asking question

Чому використовується play around with, а не play with? Чи є між ними різниця?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Play around [with x] — фразове дієслово з play. Це означає діяти недбало, нерозумно або безвідповідально. Його часто використовують у повсякденних ситуаціях! У цій сцені можуть бути використані як play with fire, так і play around with fire. Те саме можна сказати і про інші контексти! Приклад: Don't play around with a person's feelings. (Не грайте з почуттями інших людей.) Приклад: I am very worried about my son. All he does is play around all day and never study. (Я так переживаю за сина, він цілими днями грає і зовсім не вчиться.)

Популярні запитання та відповіді

12/29

Доповніть вираз вікториною!