Chickenя знаю, що ти маєш на увазі боягуза, але чому ти згадуєш про springразом?

Відповідь носія мови
Rebecca
spring chickenмає інше значення, ніж chicken, що означає боягуз. Насправді, spring chicken— це термін, який використовується для позначення молодої людини, який часто використовується для позначення того, що інша людина вже не молода. Приклад: Heather isn't a spring chicken anymore. She can't do the things she used to. (Хізер більше не веселий молодий чоловік, вона не може робити це так, як раніше.) Приклад: At 73, Dorris is still a spring chicken! Always out and about. (Незважаючи на те, що їй 73 роки, Доріс все ще гуляє! Приклад: He's no spring chicken, but sure, he can join the team. (Він вже не той, що був раніше, але все ще може приєднатися до команди.)