Що pull overозначає і коли застосовується?

Відповідь носія мови
Rebecca
pull overозначає зігнати автомобіль з дороги або убік. У цьому випадку я описую ситуацію, коли поліцейський просить вас під'їхати до когось, щоб з кимось поговорити. Це фраза, яку ви можете використовувати, щоб сказати комусь, щоб він перейшов на ваш бік. У ситуації, пов'язаній з поліцією, це зазвичай означає, що поліція розмовляє з конкретним транспортним засобом у мікрофон або вмикає сирену, щоб тягнути машину поруч із собою. Приклад: The cops are behind us. I think they're pulling us over. Get out your driver's license. (Поліція позаду нас, я думаю, що вони намагаються нас зупинити, заберіть у вас права.) Приклад: Can you pull over here so we can get some snacks out of the trunk? (Чи можете ви з'їхати збоку, щоб я міг дістати цукерки з багажника?)