Які є альтернативи free of charge?
Відповідь носія мови
Rebecca
free of chargeсинонімів: free(безкоштовно), complimentary(безкоштовно) і at no cost(безкоштовно).
Rebecca
free of chargeсинонімів: free(безкоштовно), complimentary(безкоштовно) і at no cost(безкоштовно).
12/21
1
Що Geofencingозначає? Наведіть приклад!
Geofencing— це жаргонний термін, що позначає уявну межу або параметр географічного місця в реальному світі. Тому, якщо ваш пристрій вимкнеться або увійде в geofence, ви можете отримати інші попередження, сповіщення або іншу інформацію. Навіть якщо ви не можете точно визначити місце розташування, ви все одно можете відстежити приблизний маршрут до його місцезнаходження. Приклад: When I got to the mall, I received an email from my favorite store there. (Увійшовши до універмагу, я отримав електронний лист від мого улюбленого магазину.) Приклад: Some countries use geofencing via BlueTooth to track COVID-19 cases. (Деякі країни використовують технологію геозонування на основі Bluetooth для відстеження кількості людей, інфікованих коронавірусом.) Приклад: Geofencing improves marketing. (Технологія геозонування покращує маркетинг) Приклад: I went to orientation at my university today and received so many alerts about textbooks for sale. They have efficient geofencing. (Сьогодні я відвідав університетський орієнтаційний курс і отримав масу сповіщень про продаж підручників, які є досить ефективними методами геозонування.)
2
Якби я замінив just not me на just not myself, чи змінило б це зміст речення?
Just not [me/him/her/them/you] означає людину, яка діє інакше, ніж зазвичай, діючи не так, як вона. Іншими словами, якщо замість me використовувати myself, то сенс речення зміниться. Приклад: You're so angry today. It's just not [like] you. (Ти сьогодні такий злий, це не так, як ти.) Приклад: This just isn't me. I don't think I'm being true to myself. (Це не схоже на мене, я не відчуваю, що чесний із собою.)
3
Чому well?
wellтут - це вигук, який використовується під час обмірковування того, що сказати далі, або як засіб згоди. Приклад: The food, well, was delicious. (їжа дивовижна... Було дуже смачно!) Приклад: Well, that sounds like a great idea! (Вау, це чудова ідея!)
4
Чи можна тут сказати basedзамість grounded?
Так, все вірно! Замість grounded можна сказати based. Приклад: This research is science-based. (Це науково обґрунтоване дослідження) Приклад: We have scientifically-grounded research to prove our claims. (У нас є науково обґрунтовані дослідження, які підтверджують наші твердження)
5
Що fall apartозначає? Чи є цей вислів загальновживаним?
Fall apart- це загальновживана фраза! Воно має кілька значень. Це означає, що ви ламаєтеся, а також це означає, що ви втрачаєте контроль на емоційному рівні, що ви втратили здатність справлятися. В даному випадку він використовується для емоційної частини! Приклад: I fell apart when they played the last song at the wedding. = I cried when they played the last song at the wedding. (Я плакала, коли вони грали свою останню пісню на весіллі.) Приклад: Jane's gonna fall apart soon. = Jane's gonna have an emotional breakdown soon. (Джейн ось-ось зірветься емоційно.)
Доповніть вираз вікториною!