student asking question

Як that is all...можна використовувати?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Щоб зрозуміти це, давайте спочатку розглянемо це речення, that is, all except Canada.. По-перше, that isвикористовується для того, щоб зробити предмет більш зрозумілим або надати субпояснення вищезгаданої речі. Оповідач тут говорить, що решта англомовних країн, за винятком Канади, будуть обмінюватися інформацією через свої мережі, і that isтут служить для більш наочного пояснення цієї ситуації. Приклад: The restaurant caters to all eating preferences. That is, except for those who are lactose-intolerant. (Цей ресторан задовольняє всі види харчових уподобань, за винятком тих, хто не переносить лактозу.) Приклад: All the countries of the G7 signed the agreement. That is, with the exception of one country. (G7 країн-членів підписали угоду, за винятком Південної Кореї.) Коли люди думають про англомовні країни, вони часто думають про країни Співдружності (Commonwealth of Nations) з центром у Великій Британії, але це трохи інше, і англомовні країни тут посилаються на «П'ять очей» (Five eyes), безпековий альянс, який Сполучені Штати створили під час Другої світової війни з чотирма країнами: Великою Британією, Канадою, Австралією та Новою Зеландією. США класифікують своїх партнерів у EUна чолі з Німеччиною, Південною Кореєю та Японією у Східній Азії, а також географічно значущі країни Латинської Америки (Мексика, Бразилія тощо), Індію та Ізраїль. Хоча це не військовий альянс, як NATO, він характеризується тим, що вважається ядром ядра післявоєнної зовнішньої політики США, тобто кровним союзом, оскільки він спільно керує інформацією про безпеку, яку збирає. Іншими словами, якщо оцінювати національну безпеку США, то це буде п'ять > союзників> друзів.

Популярні запитання та відповіді

04/28

Доповніть вираз вікториною!