Чи означає got offпокласти слухавку?
Відповідь носія мови
Rebecca
Це чудове запитання, і ви маєте рацію. Вираз «Get off the phone with someone» означає, що ви закінчили з кимось розмову або поклали слухавку. Тому замість got off можна використовувати hang up. Але я думаю, що використовую got offтрохи частіше. Це тому, що on the phone більш доречний як антонім got off the phoneon/off. Приклад: I just hung up the phone with your grandma. (Я щойно поклав слухавку у твоєї бабусі.) Приклад: I just got off the phone with your grandma. (Я щойно поклав слухавку у твоєї бабусі.)