У порівнянні з there beдієсловом + іменниковою фразою, яка часто з'являється, вираз there existsтрохи незнайомий, чи є цей вираз загальним виразом?
Відповідь носія мови
Rebecca
Я не впевнений, тому що це британська англійська, але в США це зазвичай there is/are, а не there exists. Я думаю, що ми маємо на увазі конкретне місце, де знаходиться Відьмина квітка. В американській англійській це не часто так говорять.