student asking question

Що означає Hurts to [something]?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Насправді це повсякденний вислів, але простими словами його можна інтерпретувати як те, що нема чого втрачати, намагаючись (щось). Іншими словами, дно - це головна святиня. Якщо вам пощастить, це може навіть окупитися! Приклад: It doesn't hurt to start studying earlier. (Вам нема чого втрачати, навчаючись рано.) => Якщо ви вчитеся рано, ви можете мати такі переваги, як покращення оцінок, але, принаймні, вам не потрібно нічого втрачати Приклад: It won't hurt to try. The worst thing that could happen is that you fail. (Немає нічого поганого в тому, щоб спробувати, але найгірше гірше за невдачу?)

Популярні запитання та відповіді

05/01

Доповніть вираз вікториною!