Чи можу я сказати one is most widely consideredзамість One is widely considered best?
Відповідь носія мови
Rebecca
На жаль, це заплямувало б зміст оригінального тексту. Це пов'язано з тим, що bestі mostмають різне значення, і widely considered best, на який посилається мовець, є найбільш бажаним і ідеальним на даний момент. Але можна додати прикметник і додати слово mostдля наголосу. Однак це може звучати дещо багатослівно. Приклади: This restaurant is widely considered (to be) the best Italian restaurant in the city. = This restaurant is most widely considered (to be) the best Italian restaurant in the city. (Як відомо, це один із найкращих італійських ресторанів у місті.)