student asking question

Що тут goes withозначає?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Я використав цю фразу, щоб бути смішним. Go with somethingозначає щось match або accompany . Тут оповідачка запитує, чи книга справжня шкіра, тому що вона хоче, щоб її диван підійшов як комплект, тому що він шкіряний. Дивно, враховуючи, що середньостатистична людина не розглядає поєднання книги та дивана, чи не так? Ще одна річ, про яку варто нагадати, це те, що ви можете використовувати go with, щоб подорожувати куди завгодно з іншими людьми. Приклад: Those shoes don't go with those pants. The patterns don't match. (Ці туфлі не поєднуються з цими штанами, тому що вони не поєднуються один з одним) Приклад: I'm going with Joe to the movies today. (Я сьогодні піду в кіно з Джо)

Популярні запитання та відповіді

04/27

Доповніть вираз вікториною!