Чи можу я використовувати тут lifeзамість livelihood? У чому різниця між Lifeі livelihood?
Відповідь носія мови
Rebecca
Це гарне запитання! Різниця між іменником lifeі livelihoodполягає в тому, що lifeвідноситься до стану буття після народження, життя до смерті. Це буквально означає бути живим. З іншого боку, livelihoodмає багато значень, але, як правило, воно використовується для позначення засобів до існування або життєвої сили. Отже, через ці різні значення ви не можете змінити livelihoodна life. Приклад: This job is my livelihood. I can't afford to lose it. (Це мій заробіток, я не можу дозволити собі втратити цю роботу) Приклад: He spent his whole life trying to understand her. (Він присвятив своє життя тому, щоб зрозуміти її.)