it just turns out was rumor کیوں نہیں؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
بدقسمتی سے ، آپ نے جو جملہ پیش کیا ہے وہ انگریزی میں تھوڑا سا عجیب لگتا ہے۔ میں اس کے بجائے It turns out it was just a rumor.کہوں گا. اس جملے میں ، justایک خصوصیت ہے جو اسم rumorکو سجاتا ہے۔ اگر justکو جملے کے سامنے منتقل کیا جاتا ہے تو ، rumorاب استعمال نہیں ہوتا ہے اور معنی تبدیل ہوجاتے ہیں۔