student asking question

کیا اسے your lips and your tongueنہیں کہا جانا چاہئے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

مجھے لگتا ہے کہ آپ شاید الجھن میں ہیں کیونکہ یہاں دو مالکان ہیں. اس جملے کا on yoursآپ کی بوسہ لینے والی مشین سے مراد ہے۔ اور آپ یہاں your lips and your tongue in yoursکہہ سکتے ہیں ، لیکن یہ قدرتی نہیں ہے کیونکہ yourبار بار ہوتا ہے۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ انگریزی لوگ ایک ہی جملے میں ایک ہی لفظ کو دہرانا پسند نہیں کرتے ہیں۔ لہذا یہ کہنا زیادہ فطری ہے کہ your lips and tongue on yoursملکیتی yourکی تکرار کو کم کرنا ہے۔ مثال: Is this your book? (کیا یہ آپ کی کتاب ہے؟) مثال: Is this your car? (کیا یہ آپ کی گاڑی ہے؟) غیر ضروری اسموں کو خارج کرتے وقت ، yoursاختیاری سبنام کا استعمال کریں۔ Yoursyour+ اسم کی نمائندگی کرتا ہے۔ مثال: I found a book. Is it yours? (مجھے ایک کتاب ملی، کیا یہ آپ کی کتاب ہے؟) مثال: I hear a car alarm in the parking lot. Is it yours? (Is it your car that is making the alarm noise?) (میں نے پارکنگ میں کار کا الارم سنا، کیا یہ آپ کی گاڑی نہیں ہے؟)

مقبول سوال و جواب

04/25

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!