کیا ہمیں Sayingکے بجائے sayنہیں کہنا چاہئے؟
مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
اس معاملے میں، sayingلفظی ہے. یہ جملہ ماضی میں تناؤ کا شکار ہے، اور یہ sayingایک خصوصیت ہے، نہ کہ ایک فعل، لہذا یہ موجودہ حصہ ہونا چاہئے. اگر آپ sayingکے بجائے sayکہتے ہیں تو یہ بہت عجیب لگتا ہے۔ فعل کی شکل جملے کے تناؤ کا تعین نہیں کرتی ہے۔ جملے کا بنیادی فعل جملے کے تناؤ کا تعین کرتا ہے ، اور اس معاملے میں ، wasجملے کا بنیادی فعل ہے۔ مثال: I was wondering if I could come over tonight? (میں سوچ رہا تھا کہ کیا میں آج رات جا سکتا ہوں.) مثال: She was going to the store before her sister interrupted her. (اس نے اپنی بہن کی طرف سے روکنے سے پہلے اسٹور پر جانے کی کوشش کی)